Page 46 - Electrician 1st Year - TT - Hindi
P. 46
1 Eäò´É±É ¦ÉÉ®ú ½þÒ BäºÉÉ EòÉ®úEò xɽþÒ ½èþ ÊVɺɺÉä ´ÉºiÉÖ EòÉä =`öÉxÉä ¨Éå Eò®úxÉÉ +Éè®ú 5 ºÉÒvÉä +ÉMÉä näJÉäÆ, ¦ÉÉ® EòÉä xÉÒSÉä EòÒ +Éä® xɽÒÆ näJÉiÉä ½ÙB ºÉÒvÉä >ò{É® EòÒ
±Éä VÉÉxÉÉ EòÊ`öxÉ ½þÉä VÉÉiÉÉ þ½èþ* +Éä®, +Éè® {ÉÒ` EòÉä ºÉÒvÉÉ ®JÉäÆ; ªÉ½ ʤÉxÉÉ ZÉ]Eòä ªÉÉ iÉxÉÉ´É Eòä BEò ºÉ½VÉ,
|ÉÉEòÞÊiÉEò MÉÊiÉ ºÉÙÊxÉʶSÉiÉ Eò®äMÉÉ* (Fig 3)
2 ´ÉºiÉÖ EòÉ +ÉEòÉ®ú +Éè®ú +ÉEÞòÊiÉ ÊEòºÉÒ ´ÉºiÉÖ Eäò ºÉxƦÉɱÉxÉä EòÉä EòÊ`öxÉ ¤ÉxÉÉ
näùiÉÒ ½èþ* Fig 3
3 +ÊvÉEò ¦ÉÉ® Eòä ʱÉB ¤ÉÉVÉÙ+Éå EòÉä ¶É®Ò® Eòä ºÉɨÉxÉä ¡òè±ÉÉxÉÉ {ÉciÉÉ ½è, {ÉÒ`
+Éè® {Éä] {É® +ÊvÉEò n¤ÉÉ´É {ÉciÉÉ ½è*
4 ½èÆb ½Éä±b ªÉÉ |ÉÉEòÞÊiÉEò ½èÆbʱÉÆMÉ {ÉÉì<Æ]弃 EòÒ +xÉÙ{ÉʺlÉÊiÉ ºÉä ´ÉºiÉÙ EòÉä =`ÉxÉÉ
+Éè® ±Éä VÉÉxÉÉ ¨ÉÙʶEò±É ½Éä ºÉEòiÉÉ ½è*
ºÉþ½þÒ ½þºiÉ =kÉÉä±ÉEò iÉEòxÉÒEò (Correct manual lifting techniques)
1 MÉÊiÉ EòÒ Ênù¶ÉÉ ¨Éå κlÉ®ú ½þÉäEò®ú ¦ÉÉ®ú {É®ú {ɽÖÆþSÉä ]õÉÆMÉÉå EòÉä EÖòU nÚù®ú ®úJÉiÉä
½ÖþªÉä 6 =kÉÉä±ÉxÉ Eäò {ÉÚ®úÉ Eò®úxÉä Eäò ʱɪÉä ¶É®úÒ®ú Eäò ={É®úÒ ¦ÉÉMÉ EòÉä =vÉ´ÉÉÇvÉ®ú
2 ʱÉ}] EòÉä ¦ÉÉ®ÉäkÉÉä±ÉEò Eòä ºÉÉlÉ ºÉÆiÉÙʱÉiÉ ¤Éè`xÉä EòÒ ÊºlÉÊiÉ ¨ÉäÆ ¶ÉÙ°ò Eò®xÉÉ ÎºlÉÊiÉ ¨Éå =`öɪÉå * VÉ¤É EòÉä<Ç ¦ÉÉ®ú ´ªÉÊHò EòÒ +ÊvÉEòiÉ¨É =kÉÉä±ÉxÉ ºÉÒ¨ÉÉ
SÉÉʽB, {Éè®ÉäÆ EòÉä lÉÉäcÉ +±ÉMÉ Eò®Eòä +Éè® ¦ÉÉ® EòÉä ¶É®Ò® Eòä Eò®Ò¤É ®JÉÉ Eäò ±ÉMɦÉMÉ ½èþ iÉÉä ºÉÒvÉÉ ={É®ú =`öÉxÉä ºÉä {ɽþ±Éä EÚò±½þå {É®ú EÖòUô ZÉÖEòxÉÉ
VÉÉxÉÉ SÉÉʽB* (¦ÉÉ®ú EòÉä |ÉÊiÉ ºÉÆiÉÖʱÉiÉ Eò®úxÉä Eäò ʱɪÉä) +ɴɶªÉEò ½þÉäMÉÉ* (Fig 6)
3 ºÉÙÊxÉʶSÉiÉ Eò®åú ÊEò BEò ºÉÙ®ÊIÉiÉ ¡ò¨ÉÇ ½èÆb ÊOÉ{É |ÉÉ{iÉ Eò®xÉä ºÉä {ɽ±Éä ´ÉVÉxÉ Fig 4
=`ɪÉÉ VÉÉiÉÉ ½è, {ÉÒ` EòÉä ºÉÒvÉÉ ÊEòªÉÉ VÉÉxÉÉ SÉÉʽB +Éè® ªÉlÉɺÉƦɴÉ
>òvÉÇ´ÉÉvÉ® ʺlÉÊiÉ ¨Éä ®JÉÉxÉÉ SÉÉʽB* (Fig 2)
Fig 2
¦ÉÉ®ú EòÉä ¶É®úÒ®ú ºÉä ¦É±Éä |ÉEòÉ®ú ±ÉMÉɪÉä ½ÖþªÉä =ºÉ ºlÉÉxÉ {É®ú ±Éä VÉɪÉä VɽþÉÆ =ºÉä
®úJÉxÉÉ ½èþ* ¨ÉÖb÷iÉä ºÉ¨ÉªÉ Eò¨É®ú ºÉä Eò¨É®ú ºÉä xÉ ¨ÉÖb÷Eò®ú {ÉÚ®äú ¶É®úÒ®ú EòÉä BEò
ºÉÉlÉ ¨ÉÉäbå÷*
4 ¦ÉÉ® =`ÉxÉä Eòä ʱÉB ºÉ¤ÉºÉä {ɽ±Éä {Éè®ÉäÆ EòÉä ºÉÒvÉÉ Eò®äÆ* ªÉ½ ºÉÙÊxÉʶSÉiÉ Eò®iÉÉ
½è ÊEò ¦ÉÉ®ÉäkÉÉä±ÉxÉ iÉxÉÉ´É ºÉ½Ò fÆMÉ ºÉä |ɺÉÉÊ®iÉ ½Éä ®½É ½è +Éè® ¶ÉÊHò¶ÉɱÉÒ
VÉÉÆPÉ EòÒ ¨ÉÉƺÉ{ÉäʶɪÉÉäÆ +Éè® ½ÊdªÉÉäÆ uÉ®É Ê±ÉªÉÉ VÉÉ ®½É ½è*
¤É¨ÉÉÇ +Éè®ú ¤É¨ÉÉÇ ¨É¶ÉÒxÉ (Drills and drilling machines)
=qäù¶ªÉ : <ºÉ {ÉÉ`ö Eäò +xiÉ ¨Éå +É{É ªÉ½þ VÉÉxÉ ºÉEåòMÉä :
• ¤É¨ÉÉÇ Eäò |ÉEòɪÉÇ ¤ÉiÉÉxÉÉ
• ¤É¨ÉÉÇ Eäò ¦ÉÉMÉÉå Eäò xÉÉ¨É ¤ÉiÉÉxÉÉ
• ¤É¨ÉÉÇ Ê¤É]õ vÉÉ®úEòÉå Eäò xÉÉ¨É ¤ÉiÉÉxÉÉ
• EòÉ=x]õ®ú ¶ÉäxEò +ÊxɪÉÉå Eäò ={ɪÉÉäMÉ ¤ÉiÉÉxÉÉ *
¤É¨ÉÉÇ (Drill) : ¤É¨ÉÉÇ uùÉ®úÉ EÞòiªÉ ¨Éå Uäônù Eò®úxÉä EòÒ |ÉÊGòªÉÉ ÊbÅ÷˱ÉMÉ Eò½þ±ÉÉiÉÒ • EòË]õMÉ Ê±É{É (Cutting lip) (7)
½èþ*
• ÊSÉVÉä±É ÊEòxÉÉ®úÉ (Chisel edge) (8)
¤É¨ÉÉÇ Eäò ¦ÉÉMÉ (Parts of a drill) (Fig 1)
]èõÆMÉ (Tang) ]èÆMÉ ´É½ ʽººÉÉ ½è VÉÉä ÊbÅʱÉÆMÉ ¨É¶ÉÒxÉ Êº{ÉÆb±É Eòä º±ÉÉì] ¨ÉäÆ Ê¡ò]
• ]éõMÉ (Tang) (1) • ¶ÉéEò (Shank) (2) ¤Éè`iÉÉ ½è*
• ¤ÉÉìb÷Ò (Body) (3) • }±ÉÚªÉ]õ (Flute) (4) ¶ÉéEò (Shank) : ªÉ½ ÊbÅ±É EòÉ bÅÉ<Ê´ÉÆMÉ BÆb ½è ÊVɺÉä ¨É¶ÉÒxÉ {É® Ê¡ò] ÊEòªÉÉ
VÉÉiÉÉ ½è* ¶ÉéEò nùÉä |ÉEòÉ®ú Eäò ½þÉäiÉä þ½éþ *
• ±Éèhb÷ (Land) (5) • ʤÉxnÖù EòÉähÉ (Point angle) (6)
28 {ÉÉ´É®ú : <±ÉäC]ÅõÒʶɪÉxÉ (NSQF ºÉƶÉÉäÊvÉiÉú - 2022) - +¦ªÉÉºÉ 1.1.11 - 1.1.16 ºÉä ºÉ¨¤ÉÆÊvÉiÉ ÊºÉrùÉÆiÉ